fredag 27 januari 2012

Bokspråk

Jag läser mest på svenska och engelska. Bara för att det känns naturligt. Jag råkade få Miika Nousiainens Maaninkavaara i handen för någon vecka sedan. Det var länge sedan jag läst på finska, men nog känns det fånigt att läsa en översättning då författaren är finsk. Samma resonemang gällde Sofi Oksanens Puhdistus och Stalinin lehmät. Så jag läste på finska och snabbt märkte jag hur bra det gick. Jag njöt minst lika mycket av boken fast de var på ett för mig främmande bokspråk.
Vad var min poäng nu då? Kanske främst den att boken verkligen är värd att läsa! Finska författare i all ära. Den är hård, tuff, underhållande och ja... bara jättebra.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar